Офисы в Москве
Рассчитать стоимость
Русский
  • О компании
  • Услуги
  • Корпоративным клиентам
  • Контакты

Апостилирование

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Апостилирование представляет собой упрощённую легализацию документа в отличие от консульской. Всё зависит от того, входит ли страна, в которой был выдан документ, и то государство, в котором он потребуется, в состав участников Гаагской конвенции от 1961 года. Если да, то для придания документу юридической силы наличия на нём штампа «Апостиль» достаточно.

Консультация по услугам

Менеджеры компании с радостью ответят на ваши вопросы и произведут расчет стоимости услуг и подготовят индивидуальное коммерческое предложение.

На сегодняшний день количество таких стран превышает сотенную отметку. В меру постоянного изменения политической ситуации в мире их число время от времени колеблется.

Под упрощением подразумевают три момента:

  • Документ с апостилем признают на территории многих стран;
  • Процедура апостилирования отнимает не так много времени;
  • Штамп проставляет один уполномоченный орган в зависимости от профиля его деятельности и вида документа.

Апостилированию подлежат официальные бумаги, которые предполагается использовать за границей. Штамп проставляется либо на оригиналы, либо на нотариально заверенные копии.

Почему нас выбрали более 9000+ человек

Качественно Мы сделаем перевод вовремя. Принимаем заказы онлайн и переводим для вас круглосуточно.
В срок Мы сделаем перевод вовремя. Принимаем заказы онлайн и переводим для вас круглосуточно.
Конфиденциально ЦМП – одно из крупнейших бюро переводов в Москве с широкой сетью офисов, удобно расположенных вблизи каждой старнции метро.
Удобно ЦМП – одно из крупнейших бюро переводов в Москве с широкой сетью офисов, удобно расположенных вблизи каждой старнции метро.
Рядом ЦМП – одно из крупнейших бюро переводов в Москве с широкой сетью офисов, удобно расположенных вблизи каждой старнции метро.

Бюро «Тильда» предлагает своим клиентам апостилирование:

  • паспорта;
  • диплома/аттестата;
  • доверенностей;
  • справок.

Официальными языками Гаагской конвенции признаны: английский и французский.  На практике используют один из них наряду с национальным языком страны, которая и осуществляет апостилирование.

Рассчитать и заказать перевод

Перевод текстов Художественные, технические, специализированные тексты
  • Загрузить файл или ввести текст
  • Сделать заказ
  • Получить перевод
Выбрать
Перевод документов Паспорт, водительские права, таможенная декларация и т.д.
  • Загрузить фото документа
  • Выбрать удобную доставку
  • Получить перевод
Выбрать
Устный перевод Художественные, технические, специализированные тексты
  • Загрузить документ или текст
  • Сделать заказ
  • Получить перевод
Выбрать

Россия стала участником Конвенции ещё в начале девяностых годов, за проставление штампа отвечают такие государственные структуры как:

  • Минюст России и его территориальные представительства;
  • Росархив;
  • Органы ЗАГС;
  • Рособрнадзор;
  • Минобороны;
  • МВД и Генпрокуратура.

СХЕМА РАБОТЫ С КОМПАНИЕЙ

Следует учитывать и тот факт, что с 1 января 2015 года госпошлина увеличилась на одну тысячу рублей и составила 2,5 тыс. руб. Например, за апостиль паспорта придется заплатить государству, а также исполнителю, если вы обращаетесь в какое-либо агентство. Советуем все же передать это дело специалистам, которые смогут быстро обойти все бюрократические препоны. Бюро «Тильда» сделает для вас апостиль дипломов, доверенностей, справок в сжатые сроки. Возможна срочная процедура в течение 1 дня. Звоните и получите бесплатную консультацию. Поможем подготовить документы точно в срок!

Бесплатная консультация
У Вас остались вопросы? Давайте мы перезвоним Вам

 

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.